Stavning är inte lätt.
Idag fick jag en mötesinbjudan via brev från Kommissionen adresserat till mig med titeln "Sveriges Stönige Representant vid EU" på framsidan.
För det första heter det "Sveriges ständiga representant".
För det andra är jag bara ett vanligt dödligt Miljöråd vid representationen - det är endast chefen som kan tituleras Sveriges ständige representant vid EU.
Vid närmare eftertanke kanske det inte var någon felstavning trots allt. Stön!